根据泰国海螺公司生产安排,对生产所需的铝棒进行公开招标采购,选定中标单位,现将招标采购信息发布如下:ตามการจัดการเตรียมการผลิตของบริษัทบริษัท คองช์ บิวดิ้ง แมททีเรียลส์ (ไทยแลนด์) จำกัด ได้ดำเนินการเปิดประมูลการจัดซื้ออลูมิเนียมตามความต้องการในการผลิต เพื่อคัดเลือกหน่วยงานที่ชนะการคัดเลือกการประมูล ข้อมูลการประมูลและการจัดหามีดังนี้
According to the company's production preparation arrangements, Conch Building Materials (Thailand) Co., Ltd. has opened an auction to purchase aluminum according to production needs. To select the agency that wins the auction selection. Auction and procurement information is as follows:
一、本次招议标内容概况:รายละเอียดการประมูล
1、预计采购数量ปริมาณการสั่งซื้อ:6005铝棒600吨、6063-T66铝棒600吨、99.7%铝锭4000吨。(具体数量以生产实际使用量为准)。แท่งอลูมิเนียมสเปค 6005 จำนวน 600 ตัน และสเปค 6063 -T66 จำนวน 600 ตัน แท่งอลูมิเนียม 99.7% จำนวน 5000ตัน (จำนวนขึ้นอยู่กับการใช้งานจริงเป็นหลัก)
600 tons of 6005 specification aluminum bars and 600 tons of 6063 -T66 specification, 4000 tons of 99.7% aluminum bars (the amount depends mainly on actual use)
2、交货地点สถานที่ส่งสินค้า:海螺建材(泰国)有限公司。บริษัท คองช์ บิวดิ้ง แมททีเรียลส์
(ไทยแลนด์) จำกัด Conch Building Materials (Thailand) Co., Ltd.
3、结算方式วิธีการชำระเงิน:原则上货到付款,电汇或信用证。ตามหลักแล้วชำระเงินหลังจากได้รับสินค้า โดยการโอนเงินผ่านธนาคารหรือผ่านทาง L/C
Ideally, payment is made after receiving the product. By bank transfer or via L/C.
4、合同有效期ระยะเวลาสัญญา: 2024年1月1日-2024年12月31日(暂定)。วันที่ 1 มกราคม 2567 ถึง วันที่ 12 ธันวาคม 2567
(ชั่วคราว) January 1, 2024 to December 12, 2024 (temporary)
二、投标申请人须具备的条件: เงื่อนไงสำหรับผู้เข้าการร่วมประมูล
Conditions for participants in the auction
1、投标单位具备法定生产经营资质,需提供营业执照和最新的DBD文件。ผู้เข้าร่วมการประมูลมีคุณสมบัติด้านการผลิตและการดำเนินงานตามกฎหมายและจำเป็นต้องยื่นใบอนุญาตประกอบธุรกิจและเอกสารหนังสือรับรองบริษัทฉบับล่าสุด
Bidders have legal production and operation qualifications and are required to submit the latest business license and company certification documents.
2、投标单位需提供专业发票,社会信誉好,具备良好的资信和财务状况。ผู้เข้าร่วมการประมูลจะต้องให้ใบกำกับภาษี ชื่อเสียงที่ดีทางสังคม และมีสถานะเครดิตและสถานะทางการเงินที่ดี
Bidders will be required to provide a tax invoice. Good reputation in society and have a good credit and financial status
3、投标单位产品质量能满足招标方实际使用要求。คุณภาพผลิตภัณฑ์ของผู้เข้าร่วมประมูลสามารถตอบสนองข้อกำหนดการใช้งานจริงของผู้ประมูลได้
The quality of the bidder's products can meet the bidder's actual usage requirements
4、环保符合监管要求,具有较强的保供能力。การคุ้มครองสิ่งแวดล้อมตรงตามข้อกำหนดและมีความสามารถที่มั่นคงในการรับประกัน
Environmental protection meets the requirements and has a stable ability to guarantee.
5、具有一定的售后服务能力。。มีความสามารถในการบริการหลังการขายที่แน่นอน
There is a definite ability to provide after-sales service.
6、投标单位应遵守泰国的有关法律、法规。ผู้เข้าร่วมการประมูลจะต้องปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับที่เกี่ยวข้องของประเทศไทย
Bidders must comply with relevant laws and regulations of Thailand.
三、投标原则:หลักการประมูล
投标人在报价时应综合考虑生产、运输过程中一切不确定因素,合理报价,按照需求订单组织供货。ผู้เข้าร่วมการประมูลจะต้องพิจารณาการผลิตอย่างครอบคลุมเพื่อเสนอราคา ความไม่แน่นอนทั้งหมดในระหว่างการขนส่ง และการเสนอราคาที่สมเหตุสมผล และส่งสินค้าตามใบสั่งซื้อสินค้าขององค์กร
Bidders must comprehensively consider production quantities in bidding. all uncertainties during transportation and offering reasonable prices and deliver products according to the organization's product purchase orders
三、投标申请人需提供的报名材料 เอกสารที่ใช้ในการสมัคร
Documents used for application
1、企业基本情况介绍,主要产品金属含量参数。ข้อมูลพื้นฐานขององค์กร ข้อมูลปริมาณโลหะของผลิตภัณฑ์หลัก
Basic information of the organization Metal content information of main products
2、企业营业执照、企业法人授权书、授权代表本人身份证(复印件加盖公章)。ใบอนุญาตประกอบธุรกิจขององค์กร หนังสือมอบอำนาจ บัตรประจำตัวประชาชนของตัวแทนผู้มีอำนาจ (สำเนา ประทับตรา)
Corporate business license power of attorney Identification card of the authorized representative (copy, stamped)
五、评标原则 หลักการประมูลเสนอราคา Principles of bidding auctio
1、招标方根据综合得分高到底的顺序选择预中标单位。
ผู้ประมูลจะจัดลำดับจากราคาสูงไปหาต่ำเพื่อคัดเลือกผู้ชนะการประมูลล่วงหน้าตามลำดับ
Bidders will rank them from high to low to select the winner of the pre-bid accordingly
六、招标人信息 ข้อมูลผู้ประมูล
1、招标人ผู้ประมูล:海螺建材(泰国)有限责任公司บริษัท คองช์ บิวดิ้ง แมททีเรียลส์ (ไทยแลนด์) จำกัด Conch Building Materials (Thailand) Co., Ltd.
2、本次招标报名有效期限ระยะเวลาในการลงทะเบียน:2023年11月7日17:00前。ก่อนเวลา 17:00 น. ของวันที่ 11 พฤศจิกายน 2563
Before 5:00 p.m. on November 11, 2020
3、报名地点及方式สถานที่และวิธีการสมัคร:(1)可前往泰国建材公司供应处现场报名;สามารถมาสมัครได้ที่แผนกจัดซื้อบริษัท คองช์ บิวดิ้ง แมททีเรียลส์ (ไทยแลนด์) จำกัด
You can apply at the purchasing department of Conch Building Materials (Thailand) Co., Ltd.
(2)可通过传真或电子邮件报名。สามารถสมัครผ่านทางอีเมลหรือวีแชท
You can apply via email or We Chat.
4、联系人及方式ผู้ติดต่อและวิธีการติดต่อ:
汪洪刘,泰国电话099 228 0270 ,微信:15055778006。
Phone No.: 099 228 0270, We Chat: 15055778006.
5、E-mail:15055778006@139.com。
七、投标保证金和履约保证金เงินค้ำประกันและเงินประกันการปฎิบัติตามสัญญา:无。ไม่มี
八、报名确认 ยืนยันการสมัคร
此次招标在海螺建材(泰国)公司网站上公示,线下审核资质,发放标书的形式操作,网址:https://www.conch-thailand.com,具体操作事宜请联系业务人员,如有疑问可与我公司联系人了解咨询。
ข้อมูลการประมูลของบริษัท คองช์ บิวดิ้ง แมททีเรียลส์ (ไทยแลนด์ )จำกัด ได้การประชาสัมพันธ์บนแพลตฟอร์มเพื่อตรวจสอบคุณสมบัติแบบออฟไลน์และดำเนินการในรูปแบบของการเสนอราคาที่https://www.conch-thailand.com สามารถเรียนรู้เพิ่มเติมในเว็บไซต์และดาวน์โหลดคู่มือการใช้งานของซัพพลายเออร์ หรือดติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายขายเพื่อดำเนินการเฉพาะด้าน หากมีคำถามโปรดติดต่อเจ้าหน้าของบริษัทเราเพื่อขอคำปรึกษา
Auction information of Conch Building Materials (Thailand) Co., Ltd. has been publicized on the platform for offline qualification verification and processing in the form of bidding at https:// www.conch-thailand.com You can learn more on the supplier's website and download the user manual. Or contact the sales staff to take specific actions. If you have any questions, please contact our company staff for advice.
2023年10月25日
25 ตุลาคม 2566